• Home
  • About
  • Plans and Pricing for Proofreading and Editing
  • How do we work?
  • Contact
    • Blog
  • Testimonials

Proofread.my

Yusef Stuart | Native English Proofreader in Malaysia

December 8, 2015 Leave a Comment

Here’s a tip for those of you preparing a thesis or journal article

Remember to choose an English dialect before you start writing. In Microsoft Word, set the dialect with the button in the bottom status bar.

Show your manuscript to friends or colleagues throughout the writing process. They may notice something you don’t, and save you a lot of time.

Cite, cite, cite. It’s OK to quote, but be careful to provide proper citations. Even an innocent quotation without a reference can become a big problem.

When using non-English words in English writing, they may or may not be italicized. This depends on how long the word has been used in English. For example, sushi has been used for a long time, and is typically not capitalized. A phrase like “pasar malam” should be in italics.

Share this:

  • Facebook
  • LinkedIn
  • Twitter
  • Email

Filed Under: Blog, Proofreader Malaysia Blog Tagged With: english proofreader Malaysia, Proofreader Malaysia

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

About me

Yusef Stuart is a professional  American editor who offers a reliable, high-quality proofreading service.

Telephone:

+60199961960 (WhatsApp)

View Yusef Stuart's profile on LinkedIn

  • Home
  • About
  • Plans and Pricing for Proofreading and Editing
  • How do we work?
  • Contact
  • Testimonials

Copyright © 2022